Этой зимой курорт Закопане останется без лучших клиентов - россиян, которые полюбили польские горы и много лет проводили там рождественские праздники. И дело не только в падающем рубле: туристы опасаются, что поляки отнесутся к ним так, как если бы на их месте был лично Владимир Путин, передает TVN24.
Это был хороший клиент. Богатый, и он с удовольствием тратил деньги. Был, потому что все указывает на то, что этой зимой в Закопане не будет слышно русского языка. А так было уже на протяжении долгих лет. Это побочный эффект конфликта на Востоке и санкций, введенных по отношению к России. Рубль быстро теряет в стоимости, а цены путевок продолжают расти, в этом убедился Анджей Зауха в Москве.
Год назад в это турбюро нельзя было протолкнуться. Толпа людей, очередь в кассы. Сегодня в Польшу и Европу отправляются только самые большие энтузиасты.
ОЛЬГА БОРБАТ, учительница в московской музыкальной школе: Когда упал рубль, было страшно. А потом мы как-то привыкли и подумали, что сейчас, значит, нам теперь всегда надо будет сидеть дома и никуда не ездить. Сильнее затянем ремни, поедем и посмотрим.
Затягивать ремень россиянам придется очень сильно. В течение года рубль потерял на стоимости по отношению к доллару США почти 50%. По отношению к евро ненамного меньше. Примерно настолько же подорожали путевки.
ИГОРЬ ЧУКАНОВ, владелец туристического бюро в Москве: Многие люди, которые теоретически могли бы заплатить за поездку, переносят отпуска; отсутствие стабильности экономической ситуации приводит к тому, что они остаются дома.
В прошлом году в Польшу приехало 765 тысяч российских туристов. На одну треть больше, чем год назад. В среднем они оставляли по 377 долларов США. Больше всего те, кто посещал Закопане.
СЛАВОМИР РЫБЧИНСКИЙ, продавец оштьепка**: Как говорят, наш клиент - наш господин. Нет клиентов - нет доходов.
МАРИЯ ГРУШКА, жительница Закопане: Это был очень хороший клиент, и его хвалили люди. И даже службу проводили для них в костеле.
ДЕВУШКА ИЗ РОССИИ: Я люблю Польшу!
В русское Рождество, которое наступает через неделю после Нового года, здесь повсюду была слышна русская речь. Кажется, сейчас спрос на поездки в столицу Татр снизился в два раза.
ДМИТРИЙ ФОМИНЦЕВ, директор Турбюро в Москве: Мы даже сделали серьезную промоакцию на горнолыжные путевки в Закопане, чтобы увеличить продажи, но туристов немного.
Последний желающий отправиться в Закопане был здесь три дня назад.
Их также соблазняют альпийские курорты, некоторые из них уже дешевле, чем Польша.
АНДЖЕЙ ЩЕРАКОВСКИЙ, директор польского туристического агентства в Москве: Другие государства снижают цены для российского рынка.
В столице Татр может быть слишком пусто, потому что не приедут также украинцы, финансовые и экономические проблемы которых еще больше, чем у россиян. Но гуральский** оптимизм тяжело затушить.
МОНИКА: Русские любят, вообще, в Закопане приезжать. Любят ездить на лыжах, звенеть монетами.
Однако им может помешать атмосфера. В России широко писали о том, что в Польше в некоторых ресторанах и отелях не обслуживают тех, кто поддерживает действия Путина на Украине.
АНДЖЕЙ ЗАУХА, корреспондент TVN24 в Москве: В течение более десяти лет Польша из практически неизвестного государства превратилась в «туристический рай» для россиян. Сейчас это может измениться. Не только по финансовым причинам. Россияне все чаще опасаются того, что отношение у нас к ним будет такое, как если бы на их месте был лично Владимир Путин.
Анджей Зауха. Факты. Москва.
Дата выхода в эфир 30 ноября 2014 года.
* Оштьепок - разновидность польского сыра (прим. RT).
** Гурали - этнокультурные группы поляков, польские горцы (прим. RT).