Россияне могут решить, что авиакатастрофа в Египте - это ответный удар боевиков ИГ на операцию в Сирии, и военная кампания Путина резко потеряет поддержку, считает корреспондент CNN. Однако, более вероятно, по его мнению, что общество еще больше возненавидит джихадистов и потребует ужесточить военные действия против них.
Мэтью, оставайтесь на связи. А телезрителям, которые только что присоединились к нашей передаче, хочу напомнить, что мы передаем прямую трансляцию из Исаакиевского собора в российском Санкт-Петербурге. Сегодня люди собрались там на поминальную службу по 224 погибшим в авиакатастрофе лайнера компании Metrojet. Мэтью, когда Россия ввязалась в войну в Сирии, она ведь беспокоилась, что, возможно, последует ответный удар. В свете этой ужасной трагедии, хочу спросить, волнуются ли россияне, что возможен еще более жесткий ответный удар?
МЭТЬЮ ЧАНС, старший международный корреспондент CNN:Я считаю, что стало больше неясности. Такая возможность, конечно, остается. И когда Владимир Путин начинал военное вмешательство в Сирию, он говорил, что ответный удар, ответные действия возможны. Мнения о том, как [трагедия] может повлиять на отношение общества, разделились: возможно, россияне начнут выступать против военной кампании, за ходом которой они, в большинстве своем, следили по телевизору. Боевые действия им представлялись эдакой видео-игрой, в которой российские самолеты бомбят позиции боевиков «Исламское государство»* и других повстанческих группировок.
Но мы немало размышляли об этом, обсуждали вопрос с разными людьми… И, как вы понимаете, возможна и весьма вероятна и противоположная реакция. Такое злодеяние может укрепить российское общественное мнение о вторжении в Сирию и поощрить Кремль действовать агрессивнее, то есть по-настоящему жестко бороться с «Исламское государство», чтобы покарать террористов за то, что произошло. Возможно, теперь нас ждет расширение российской военной кампании в Сирии и прилегающих регионах. Но это уже гипотезы. Посмотрим, как решит отреагировать Кремль.
Материал предоставлен CNN International.
Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 08 ноября 2015 года.
* «Исламское государство» - террористическая организация, деятельность которой в России запрещена (прим. RT).
Министру финансов США Скотту Бессенту не позволили посетить мероприятие в Китае из-за отсутствия аккредитационного бейджа, заявил член конституционного комитета Совфеда Алексей Пушков.
Благодаря смягчению критериев для многодетных семей ещё 74 тыс. таких семей, воспитывающих 230 тыс. детей, смогут получить единое пособие в 2026 году, сообщил глава Минтруда Антон Котяков.
Полиция Женевы без медицинской экспертизы признала невменяемым мужчину, разбившего витраж в Крестовоздвиженском кафедральном соборе, и отпустила его, сообщил настоятель храма митрофорный протоиерей Емильян Починок.
Администрация президента США Дональда Трампа рассматривает сценарий военного вмешательства на Кубе после того, как попытки добиться уступок с помощью жёстких санкций и топливной блокады провалились.
Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) должна заниматься проблемой милитаризации континента, однако упорно обходит этот вопрос, заявил постоянный представитель России при ОБСЕ Дмитрий Полянский.
Организация Объединённых Наций отказывает в аккредитации очевидцам преступлений киевского режима, заявил посол по особым поручениям МИД России Родион Мирошник.
Киевский режим столкнулся с сокращением числа призывников, трудностями в обучении войск и сохраняет критическую зависимость от Запада, говорится в докладе генинспектора Пентагона для конгресса США.
В I квартале 2026 года Соединённые Штаты подготовили 394 украинских военнослужащих, в том числе пилотов F-16, на базе в Германии, согласно отчёту генерального инспектора операции «Атлантическая решимость» для конгресса.
Савёловский суд Москвы заочно приговорил совладельца Смартбанка Александра Галкина к 19 годам колонии строгого режима за вывод из России более 1,6 млрд рублей.
Экс-офицер СБУ Василий Прозоров рассказал RT, что в американских биолабораториях на Украине велось создание оружия генно-избирательного типа, которое смогло бы убивать носителя конкретной расы.
Ведущий научный сотрудник лаборатории по изучению климатических изменений ТГУ доктор медицинских наук Андрей Лобанов заявил, что климатические изменения заметно влияют на здоровье жителей Ямала.
Фигуристы Василиса Кагановская и Максим Некрасов, выступающие в танцах на льду, поблагодарили известного французского хореографа Бенуа Ришо за сотрудничество.
В результате отражения атаки БПЛА в городе Удомля Тверской области обломки дрона попали в крышу девятиэтажного жилого дома. Об этом сообщил губернатор региона Виталий Королёв.
Член-корреспондент РАН, доктор биологических наук Пётр Чумаков заявил, что эпидемии вируса Эбола в России опасаться не стоит, поскольку инфекция требует специфических условий для передачи.
В Сургуте Ханты-Мансийского автономного округа завершили расследование уголовного дела в отношении 18-летнего гражданина иностранного государства, обвиняемого в хулиганстве после конфликта в торговом центре.
Венгерский премьер Петер Мадьяр заявил, что планирует обнародовать информацию о цене, по которой Будапешт покупал у России газ по долгосрочным договорённостям.
Президент Ассоциации сервисных компаний электронной торговли «ЦифроТоргГлобал» Алексей Кременсков заявил, что махинации с якобы бракованными товарами на маркетплейсах могут быть расценены как мошенничество.
Член адвокатской палаты Московской области, медиатор МТПП МО, магистр международного частного права, преподаватель Яна Ковалевская напомнила, что россияне могут составить завещание уже с 18 лет.