Россия и Китай пытаются через Шотландию повлиять на британскую политику и таким образом дестабилировать общество, пишет The Times со ссылкой на мнение эксперта в области внешней политики Джона Хеммингса. По его словам, в этой стране Москва и Пекин могут работать с более дружелюбно настроенной аудиторией, которая с подозрением относится к британской дипломатии.
Reuters
Россия и Китай используют Шотландию в качестве «лазейки» для влияния на британскую политику и дестабилизации страны, пишет The Times со ссылкой на мнение директора Центра азиатских исследований при Обществе Генри Джексона и эксперта в области внешней политики Джона Хеммингса.
По его мнению, в Шотландии «авторитарные режимы» находят более «дружелюбно настроенную аудиторию», так как там к британской дипломатии относятся с большим подозрением. Кроме того, выход Шотландии из состава Великобритании привёл бы к снижению политического веса Лондона, который «является ключевым защитником системы, основанной на праве».
Хеммингс считает, что деятельность глобальной китайской сети институтов Конфуция — это элемент кампании по трансформации образа Китая на Западе и блокированию обсуждения таких проблем как будущее Тайваня и Тибета.
В Шотландии на душу населения находится самое большое количество институтов Конфуция в мире. Центры присутствуют в университетах Стратклайда, Глазго, Хериот-Уатта, а также в Эдинбургском и Абердинском университетах. Кроме того, филиалам института Конфуция в школах шотландское правительство предоставляет субсидии в размере £754 тыс. в год.
«Институт Конфуция — это составная часть более широкой политики «объединённого фронта», призванной трансформировать образ Китая в мире путём крупных вложений в западные университеты, СМИ, газеты и киностудии, — заявил эксперт, добавив, что главная проблема в том, что они финансируются иностранным«авторитарным государством».
Что касается России, то она, как отмечает The Times, усилила своё «государственное вещание» в Шотландии, а также «наняла таких высокопоставленных политиков как Алекс Салмонд, Джордж Гэллоуэй и Томми Шеридан вести программы на каналах RT и Sputnik».
«Россия и Китай проиграли холодную войну и поэтому до сих пор считают Запад своим оппонентом. Если бы меня спросили, зачем России и Китаю работать над сближением с Шотландией, я бы сказал, что дело в референдуме о независимости, из-за которого кажется, что эта страна — лазейка для влияния на Великобританию», — добавил Хеммингс.
Шотландские университеты, однако, опровергли информацию о том, что институты Конфуция используются для замалчивания каких-либо проблем.
«Ресурсы, поступающие из штаб-квартиры Института, идут не в институты Конфуция в шотландских школах. Учителя этих филиалов, как и другие их коллеги обязаны осуществлять образовательный процесс в соответствии с всеобщей программой обучения Шотландии», — заявили на этот счёт в шотландском правительстве.
Президент России Владимир Путин исполнил новогоднюю мечту пятилетнего Тимура Рясного из ХМАО, который хотел попробовать себя в роли сотрудника ДПС, а затем лично поговорил с ребёнком по телефону.
Белоруссия заняла 48-е место в рейтинге самых посещаемых туристами стран, тем самым опровергнув созданный на Западе миф о её закрытости и изолированности, заявил белорусский лидер Александр Лукашенко.
Президент Франции Эммануэль Макрон и премьер-министр Польши Дональд Туск на саммите Европейского союза по поддержке Украины столкнулись с чрезмерным вниманием журналистов.
За работу в выходные или во время официального отпуска сотрудникам полагается компенсация, но правила различаются в зависимости от ситуации. Об этом в беседе с RT напомнила Юлия Санина, директор по персоналу и организационному развитию сервиса «Работа.ру».
Председатель фонда сохранения русской кухни «Русская поварня», автор книг по истории русской кухни Максим Сырников прокомментировал сообщение о том, что президенту США Дональду Трампу доставили ящик красной икры, произведённой в Хабаровском крае.
Четырёхкратный олимпийский чемпион по биатлону Александр Тихонов высказался о шансах российских лыжников Савелия Коростелёва и Дарьи Непряевой выиграть медали Олимпийских игр в Италии.
Европа и Украина пытаются откреститься от компромиссов президента США Дональда Трампа по мирному плану, заявил директор Службы внешней разведки (СВР) России Сергей Нарышкин.
Курский областной суд приговорил 56-летнюю жительницу региона к 15 годам лишения свободы за передачу украинской стороне информации о сотрудниках правоохранительных органов.
Из-за страха потерять власть Владимир Зеленский не сможет приказать вывести войска из Донбасса. Такое мнение выразил председатель совета движения «Другая Украина» Виктор Медведчук.
Вице-спикер Госдумы Борис Чернышов поддержал решение Московского государственного педагогического университета отказаться от непрофильных направлений и сосредоточиться на подготовке учителей.
Двое пострадавших в результате атаки беспилотников на Ростовскую область находятся в крайне тяжёлом состоянии, сообщил губернатор региона Юрий Слюсарь.
Возвращение биткоина к отметке $100 тыс. — вопрос не только времени, но и сочетания макроэкономических и рыночных факторов, сказал в беседе с RT владелец и генеральный директор GIS Mining Василий Гиря.
Глава комитета Госдумы по финансовому рынку Анатолий Аксаков в беседе с RT поделился подробностями законопроекта, которым предлагается установить лимит в 20 банковских карт на одного человека.
Канцелярия польского лидера не пригласила представителей правительства в состав делегации, которая сопровождала президента Кароля Навроцкого на встречу с Владимиром Зеленским. Об этом рассказал в эфире телеканала TVN24 замминистра иностранных дел страны Марчин Босацкий.
В Москве мошенники, представившись сотрудниками государственных органов, обманули 56-летнюю женщину на сумму более 22 млн рублей. Об этом сообщила пресс-служба столичного главка МВД.
Суд в Москве арестовал на 15 суток двоих мужчин, устроивших акцию у Верховного суда России в день слушаний по делу Полины Лурье и певицы Ларисы Долиной.
Российский лидер Владимир Путин на расширенном заседании коллегии Минобороны сделал Украине «зловещее» предупреждение. Об этом пишет газета The Daily Express.
Многие пенсионеры в России занимаются творчеством — вяжут, шьют, создают уникальные игрушки и сувениры. Государство создало для таких граждан максимально простой и льготный способ легально получать доход без лишней бумажной волокиты — режим самозанятости, рассказал в беседе с RT депутат Госдумы, заместитель председателя комитета по бюджету и налогам Каплан Панеш.
В Москве в районе Внуково построили офисный комплекс площадью более 40 тыс. кв. м, сообщил заместитель мэра Москвы по вопросам градостроительной политики и строительства Владимир Ефимов.
В Госдуме приняли закон о покупке алкоголя, сигарет и других товаров с возрастными ограничениями с подтверждением возраста через мессенджер MAX наравне с паспортом.
Россия не считает, что возможный возврат Турцией ЗРК С-400 может повлиять на двусторонние отношения. Об этом заявил пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков.
Врач-гастроэнтеролог, эксперт лаборатории «Гемотест» кандидат медицинских наук Екатерина Кашух рассказала, что сезонный стресс может негативно влиять на нервную регуляцию желудочной секреции и моторики.