Гаити балансирует на грани анархии и США направили в Порт-о-Пренс подразделение морской пехоты, передаёт ABC News. Вспомогательный персонал американского посольства эвакуируют, в то время как простые американцы по-прежнему не могут покинуть страну, говорится в репортаже.
Перейдём к кризису на Гаити. США отправили туда особые тактические группы для защиты сотрудников американского посольства, в то время как премьер-министр Гаити объявил о своём намерении уйти в отставку. С последними подробностями Мэтт Риверс.
Накануне, на фоне обострения кризиса на Гаити, Министерство обороны (США. — ИноТВ) направило подразделение морской пехоты в посольство США в Порт-о-Пренсе. Свидетельство того, насколько зловещей стала ситуация. Ранее Госдепартамент уже направлял специальные тактические группы с целью, цитирую, «защитить миссию и оставшихся сотрудников», в то время как страна балансирует на грани анархии.
Две недели в Порт-о-Пренсе бунтовали вооружённые формирования, требующие отставки действующего премьер-министра Ариэля Анри. И банды добились своего: Анри уходит с поста и передаёт власть переходному президентскому совету, который ещё предстоит сформировать.
Американские военные эвакуируют вспомогательный персонал посольства США. Однако простые американцы пока не могут отбыть из-за закрытия аэропорта.
ЖЕНЩИНА: Уже третья неделя пошла, а мы не можем выбраться.
А вот гаитянам бежать некуда.
За нападениями стоит главарь бандформирований, известный как Барбекю, он говорил с ABC News накануне отставки Анри.
МЭТТ РИВЕРС, корреспондент ABC News:Если Ариэль Анри уйдёт с поста, вы прекратите бои?
Он говорит: «Да, если Анри уйдёт в отставку, мы автоматически прекратим нападения».
МЭТТ РИВЕРС:По крайней мере пока Барбекю, похоже, держит слово: вторник был относительно спокойным днём в Порт-о-Пренсе. Конечно же, вопрос в том, как долго это продлится. Тем временем Всемирная продовольственная программа заявляет, что 1,4 миллиона человек на Гаити сейчас в шаге от голода, Джордж.
Заместителя председателя комитета Госдумы по информационной политике, информационным технологиям и связи Андрея Свинцова могут исключить из ЛДПР из-за его заявлений о блокировке Telegram.
Бывший спикер палаты представителей США Ньют Гингрич призвал американского президента Дональда Трампа применить ядерное оружие для создания альтернативы Ормузскому проливу.
Российский тренер по фигурному катанию Даниил Глейхенгауз рассказал о своей реакции на падение его ученицы Аделии Петросян в произвольной программе на Олимпиаде.
Двукратный олимпийский чемпион и двукратный чемпион мира по биатлону Сергей Чепиков высказался об успехах российских спортсменов на Паралимпиаде-2026. Он подчеркнул, что отечественные атлеты входят в число лидеров общего зачёта, несмотря на численное меньшинство.
Астроном, популяризатор астрономии и космонавтики Александр Киселёв прокомментировал известие о том, что марсоход Curiosity заснял на поверхности Марса в районе кратера Гейла необычный предмет длиной около 20 см, напоминающий артиллерийскую гильзу. Изучив снимок, он дал научное объяснение феномену, развеяв мифы об инопланетном происхождении объекта.
С приходом весны уход за кожей требует корректировки: главное изменение — добавление фотозащиты, а также переход на более лёгкие текстуры и приём витаминов, рассказала в беседе с RT дерматолог, косметолог Ирина Котова.
В российском прокате отменили выход фильма «Скуф» с участием блогеров Александра Зубарева, Николая Василенко, певицы Вали Карнавал и телеведущего Леонида Якубовича.
Приоритетом для Хельсинки остаются Россия и Балтийское море. Об этом заявила финский министр иностранных дел Элина Валтонен, отвечая на вопрос о возможной отправке кораблей на Ближний Восток.
Источник RT сообщил, что элитная школа «Брукс», где обучение стоило несколько миллионов рублей в год, закрылась в Москве — родителям деньги не возвращают.
В Курск доставят женщину, пострадавшую в результате атаки ВСУ на город Рыльск 13 марта. Она не сразу обратилась за медицинской помощью, сообщил губернатор Курской области Александр Хинштейн.
В Индии крематории перестали пользоваться газом из-за нарушений поставок энергоносителей в результате конфликта на Ближнем Востоке. Об этом пишет британская газета Financial Times.