Washington Post
Индия собирается осуществить первую в истории посадку космического аппарата на южном полюсе Луны, сообщает The Washington Post. Отмечается, что страна активно развивает свою космическую программу, чтобы укрепить положение на мировой арене.
Борис Джонсон рассердил британцев, заявив, что жители Великобритании должны в первую очередь говорить на английском, сообщает The Washington Post. По данным газеты, Джонсону напомнили, что в стране общаются на самых разных языках, некоторые из которых существовали на британских островах и до прихода английского.
Внешняя политика администрации Дональда Трампа стала чередой провалов из-за неспособности президента выбрать подходящих людей на ответственные должности, уверен обозреватель WP Макс Бут. Вместо того чтобы допустить к принятию решений компетентных специалистов, президент США доверяет решение внешнеполитических вопросов дочери, зятю или ведущему любимого телеканала, отмечает автор.
Решение Дональда Трампа заключить торговое перемирие с Китаем оказалось неоднозначным: для ряда компаний это вдох облегчения, однако оно ударило по интересам некоторых американских политических кругов, пишет The Washington Post. Как отмечает газета, хотя на данный момент неясно, к чему этот ход Вашингтона приведёт в долгосрочной перспективе, он очень порадовал американских бизнесменов и потребителей.
Сегодня Европа оказалась в очень сложной ситуации: в то время как Вашингтон и Тегеран «перестреливаются» жёсткими заявлениями и ходят на грани вооружённого конфликта, ЕС пытается спасти иранскую ядерную сделку. Однако руки Брюсселя связаны — ЕС мало что может сделать, не вызвав гнев США, а бездействие европейцев толкает Иран на нарушение условий пока ещё действующего соглашения, констатирует The Washington Post.
После того как Барак Обама, налаживая контакты с Кубой, приехал туда с визитом, он привёз с собой надежды на экономический бум, пишет The Washington Post. Однако сейчас отношения между двумя странами настолько испортились, что Соединённые Штаты стали для Гаваны «источником боли».
На саммите G20, который состоится в Осаке 28 июня, не стоит ожидать подписания рамочного соглашения по урегулированию спора России и Японии вокруг Курильских островов, сообщает The Washington Post. Отмечается, что в переговорах по урегулированию территориального спора за смягчением позиции Токио последовало ужесточение позиции Москвы.
Интерес президента США Дональда Трампа к Венесуэле угас после того, как стало очевидно, что это не станет быстрой внешнеполитической победой Соединённых Штатов, пишет The Washington Post. Как отмечает издание, американский лидер, в отличие от множества членов администрации президента, практически перестал говорить о событиях в Венесуэле в своих публичных выступлениях.
The Washington Post подсчитал, что с момента инаугурации президент США Дональд Трамп врал примерно 12 раз в день. Отмечается, что чаще всего несоответствующие действительности или вводящие в заблуждение заявления Трампа касались темы иммиграции из южноамериканских стран.
Россия «вмешивалась» в американские выборы задолго до 2016 года и будет это делать и впредь, заявили на слушаниях в конгрессе Роберт Андерсон и Стефани Даглас, бывшие сотрудники ФБР, специализирующиеся на борьбе со шпионажем. Как объяснили экс-агенты, на прошедших выборах масштабы «вмешательства» Москвы были так велики, потому что команда Дональда Трампа была «абсолютна несведуща» в вопросах контрразведки.
Каким бы президентом ни был Дональд Трамп, в его администрации есть компетентные профессионалы, которые справились с ликвидацией катастрофических последствий ураганов в 2017 году, пишет The Washington Post. По мнению автора статьи, даже эта «клоунская» администрация в условиях катастрофы наподобие взрыва на Чернобыльской АЭС проявила бы себя компетентнее, чем советские власти в 1986 году.