Прошло уже две недели после вступления в силу торгового соглашения между ЕС и Великобританией, однако для евродепутатов процедура утверждения этой сделки только начинается. Председатель комитета по иностранным делам Дэвид Макаллистер рассказал в интервью Euronews, что не намерен заниматься этим важнейшим делом второпях и будет внимательно и дотошно изучать вместе с коллегами все 1300 страниц соглашения.
Брексит наконец-то стал достоянием истории: прошло две недели с момента после прекращения членства Великобритании в ЕС, а также вступления в силу торгового соглашения. Провести его парламентскую ратификацию не успели, а только подписали на правительственном уровне.
Но для евродепутатов процедура утверждения сделки только начинается. Председатель комитета по иностранным делам немец Дэвид Макаллистер не намерен заниматься этим в спешке.
ДЭВИД МАКАЛЛИСТЕР, председатель комитета Европарламента по иностранным делам: Я очень сожалею, что у Европарламента не было достаточно времени для одобрения этого соглашения в обычном порядке. Мы согласились сделать это задним числом, но мы ясно дали понять, что эта небывалая ситуация не повторится. Было сделано уникальное исключение. Ни при каких обстоятельствах это не может быть прецедентом для будущих торговых соглашений.
Политический редактор Euronews Даррен МакКаффри говорит, что эта сделка приведёт к созданию новых регулирующих органов, за которыми «не будет надзора со стороны Европарламента и таких депутатов, как вы».
ДЭВИД МАКАЛЛИСТЕР: У нас было совместное заседание комитета по иностранным делам и торгового комитета. На нём ряд коллег из разных фракций поднимали именно этот вопрос перед Еврокомиссией. Европарламент готов сыграть конструктивную роль в контроле за выполнением соглашения — и не просто готов, это наша парламентская обязанность! Ведь выполнение этого соглашения будет иметь огромное значение.
Знаете ли, очень маловероятно, что Европарламент отвергнет соглашение, заключённое органами исполнительной власти. Ваши критики предполагают, что он, как всегда, займётся болтовнёй, бесцельными обсуждениями — а потом просто проштампует то, что ему подложили. Не является ли сделка по брекситу прекрасным примером этого?
ДЭВИД МАКАЛЛИСТЕР: Нет, я не согласен, и это неправда: лично я проголосую за это соглашение, потому что считаю его справедливым и сбалансированным. Этот документ охватывает многие из тех аспектов, которые важны для нас в Европейском парламенте. Например, взаимное обязательство выполнять равные правила игры, которые обеспечат честную конкуренцию по обе стороны Ла-Манша. Так что у меня нет причин отвергать это соглашение.
К тому же Европарламент был как никогда тесно вовлечён в процесс переговоров. У сторон было всего девять месяцев на завершение всего этого процесса. И последнее: в отличие от наших коллег в британском парламенте, у которых было около 48 часов, чтобы проанализировать эту сделку, мы не торопимся. Мы будем внимательно и дотошно изучать эти 1300 страниц.
Депутат Госдумы и член комитета по международным делам Дмитрий Белик в беседе с RT заявил, что Европа упорно продолжает свой бессмысленный антироссийский курс.
Верховный суд ДНР приговорил военнослужащего террористической группировки «Азов»* Максима Мельникова к 24 годам колонии за убийство мирного жителя в Мариуполе. Об этом сообщает СК России.
В понедельник утром, 24 февраля, на Солнце произошли две вспышки предпоследнего класса мощности М, сообщает Институт прикладной геофизики (ФГБУ «ИПГ»).
Министр иностранных дел России Сергей Лавров заявил, что на переговорах по урегулированию украинского кризиса должна быть железобетонная договорённость о том, что Украина не вступит в НАТО.
Глава комитета Госдумы по труду, социальной политике и делам ветеранов Ярослав Нилов подготовил законопроект об альтернативной службе для работников оборонных предприятий.
Реальные дела Фридриха Мерца на посту канцлера ФРГ будут сильно отличаться от его грозных предвыборных заявлений, заявил в беседе с RT кандидат политических наук профессор Академии труда и социальных отношений Павел Фельдман.
Председатель правительства России Михаил Мишустин заявил, что при назначении социального контракта в качестве дохода не будут учитывать пособия на детей.
Бывший высокопоставленный чиновник получит право избираться и работать на госслужбе после снятия судимости, рассказал в беседе с RT адвокат Андрей Князев.
В результате удара ВСУ по Горловке в ДНР пострадали четыре мирных жителя — есть погибший, заявила в эфире телеканала «Россия 24» главный врач Горловской больницы №2 Нелля Якуненко.
Предвыборная риторика в ходе избирательной кампании у победившего на досрочных выборах в бундестаг в Германии лидера консервативного Христианско-демократического союза ФРГ (ХДС) Фридриха Мерца была более жёсткой, чем у социал-демократов, напомнил в беседе с RT доцент Финансового университета при правительстве России Александр Камкин.
Голосование в бундестаг показало запрос немцев на ужесточение миграционного законодательства, сказал в беседе с RT директор Института исследования проблем современной политики Антон Орлов.
ВС России 23 февраля нанесли удар по зданию в селе Комар (ДНР), в котором находился замкомандира 117-й отдельной тяжёлой механизированной бригады Вооружённых сил Украины.
Замглавы МИД России Сергей Рябков заявил, что после российско-американской встречи в Эр-Рияде у Москвы не появилось большего понимания относительно плана Вашингтона по украинскому конфликту.
Евросоюз готовится представить в понедельник, 24 февраля, новый пакет военной помощи Украине, сказала глава европейской дипломатии Кая Каллас перед заседанием глав МИД стран ЕС в Брюсселе.