После рождественских праздников в Португалии на протяжении нескольких недель фиксировались рекордные показатели заболеваемости и смертности от COVID-19. И хотя сейчас статистика заметно улучшилась, однако власти не спешат отменять карантинные меры. Такой осторожный подход поддерживают и местные жители, которые уже испытали на себе тяжёлые последствия поспешного снятия карантина, передаёт NTD.
Кошмар эпидемии COVID-19 в Португалии постепенно отступает. В январе в стране фиксировали рекордные уровни смертности и заболеваемости, теперь числа значительно сократились.
Жители Лиссабона вздыхают с облегчением. Но большинство считает, что полностью расслабляться ещё рано.
ПРОХОЖАЯ: Смотрю на это с небольшим оптимизмом. Но нельзя думать, что всё уже хорошо — люди всё равно должны сохранять осторожность! А ещё локдаун нужно немного продлить, чтобы мы избавились от этой напасти раз и навсегда.
ПРОХОЖИЙ: Я не поддерживаю снятие локдауна. Поскольку, хотя цифры и идут вниз, его нужно продолжать — в Новый год и на Рождество показатели были маленькими, а потом мы все увидели, что произошло...
Португалия с населением всего в 10 миллионов человек в январе вела одну из самых ожесточённых в мире битв с эпидемией. Несколько недель там фиксировали самый высокий в мире недельный уровень заболеваемости и смертности в пересчёте на душу населения — в сутки там выявляли до 16 тысяч новых заболевших. Теперь же их не более тысячи.
Умирало более 300 человек в день, теперь — менее сотни. При этом количество пациентов с COVID-19 в больницах по-прежнему в два раза выше числа, которое нужно, чтобы начать ослаблять карантинные меры.
Локдаун ввели в стране 15 января. Закрыты магазины с не критически важными товарами и школы. Сотрудников, где возможно, перевели на удалённую работу. Карантин продлится по меньшей мере до конца марта.
Эксперты опасаются, что ослабление локдауна может привести к росту числа заражений британским штаммом вируса. Он считается более заразным, и сейчас на него приходится около половины всех случаев в Соединённом Королевстве.
Положение Португалии побудило несколько европейских стран предложить помощь. Так, на помощь прибыли медики из Германии.
МАРТИН НЕЙ, посол Германии в Португалии: Это дорогая инициатива. Но когда дело доходит до европейской солидарности, цена не важна — важно то, что для помощи тяжелобольным пациентам не хватает персонала. Мы обещали приехать тремя командами на девять недель, и мы выполним это обещание.
В целом в Португалии выявили почти 800 тысяч заболевших коронавирусом. Около 16 тысяч скончались.
Организация Объединённых Наций отказывает в аккредитации очевидцам преступлений киевского режима, заявил посол по особым поручениям МИД России Родион Мирошник.
Киевский режим столкнулся с сокращением числа призывников, трудностями в обучении войск и сохраняет критическую зависимость от Запада, говорится в докладе генинспектора Пентагона для конгресса США.
В I квартале 2026 года Соединённые Штаты подготовили 394 украинских военнослужащих, в том числе пилотов F-16, на базе в Германии, согласно отчёту генерального инспектора операции «Атлантическая решимость» для конгресса.
Савёловский суд Москвы заочно приговорил совладельца Смартбанка Александра Галкина к 19 годам колонии строгого режима за вывод из России более 1,6 млрд рублей.
Экс-офицер СБУ Василий Прозоров рассказал RT, что в американских биолабораториях на Украине велось создание оружия генно-избирательного типа, которое смогло бы убивать носителя конкретной расы.
Ведущий научный сотрудник лаборатории по изучению климатических изменений ТГУ доктор медицинских наук Андрей Лобанов заявил, что климатические изменения заметно влияют на здоровье жителей Ямала.
Фигуристы Василиса Кагановская и Максим Некрасов, выступающие в танцах на льду, поблагодарили известного французского хореографа Бенуа Ришо за сотрудничество.
В результате отражения атаки БПЛА в городе Удомля Тверской области обломки дрона попали в крышу девятиэтажного жилого дома. Об этом сообщил губернатор региона Виталий Королёв.
Член-корреспондент РАН, доктор биологических наук Пётр Чумаков заявил, что эпидемии вируса Эбола в России опасаться не стоит, поскольку инфекция требует специфических условий для передачи.
В Сургуте Ханты-Мансийского автономного округа завершили расследование уголовного дела в отношении 18-летнего гражданина иностранного государства, обвиняемого в хулиганстве после конфликта в торговом центре.
Венгерский премьер Петер Мадьяр заявил, что планирует обнародовать информацию о цене, по которой Будапешт покупал у России газ по долгосрочным договорённостям.
Президент Ассоциации сервисных компаний электронной торговли «ЦифроТоргГлобал» Алексей Кременсков заявил, что махинации с якобы бракованными товарами на маркетплейсах могут быть расценены как мошенничество.
Член адвокатской палаты Московской области, медиатор МТПП МО, магистр международного частного права, преподаватель Яна Ковалевская напомнила, что россияне могут составить завещание уже с 18 лет.
Врач-педиатр, кандидат медицинских наук, неонатолог, вакцинолог Рабият Зайниддинова заявила, что при выборе репеллента от комаров нужно смотреть не на бренд, а на состав средства.
Руководитель отдела правового сопровождения девелоперских проектов Иван Ляхов заявил, что хранение личных вещей в подъезде считается нарушением, даже если они не мешают проходу.
Государства ЕС усиливают давление на Россию якобы ради переговорного процесса, заявил немецкий канцлер Фридрих Мерц на встрече с новым болгарским премьером Руменом Радевым.
Синоптик прогностического центра «Метео» Александр Шувалов заявил, что в ближайшие четыре — пять дней в Москве ожидается сухая жаркая погода без осадков.
Политолог Иван Мезюхо заявил, что верховный представитель Евросоюза по иностранным делам и политике безопасности Кая Каллас не способна быть переговорщиком в диалоге с Россией.
В Екатеринбурге местного жителя приговорили к шести годам колонии строгого режима по делу о похищении школьницы. Также суд обязал его выплатить потерпевшей 160 тыс. рублей.
Бывший полузащитник «Спартака» Павел Яковлев, посетивший Владикавказ в рамках проекта РФС «Футбол в школе», оценил идею провести матч легенд 1990‑х во время открытия нового стадиона.
Бывший полузащитник «Спартака» Павел Яковлев, посетивший Владикавказ в рамках проекта РФС «Футбол в школе», рассказал, что во время ужина они пересматривали «золотой матч» 1996 года «Спартак» — «Алания».